- ἐπαινέσω
- ἐπαινέωapproveaor subj act 1st sgἐπαινέωapprovefut ind act 1st sg (attic)ἐπαινέωapproveaor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.
Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.
Οὐκ ἔχω πῶς ἐπαινέσω, ψέγειν δ’οὐ βούλομαι. — См. Чего хвалить не умеешь, того не хули … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Liste unregelmäßiger Verben im Neugriechischen — Unregelmäßige Verben im Neugriechischen sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden.… … Deutsch Wikipedia
Unregelmäßige Verben des Neugriechischen — Unregelmäßige Verben im Neugriechischen sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden.… … Deutsch Wikipedia
Unregelmäßige Verben im Neugriechischen — sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden. Inhaltsverzeichnis 1 Vorbemerkungen und Statistik 2… … Deutsch Wikipedia
Unregelmäßige neugriechische Verben — Unregelmäßige Verben im Neugriechischen sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden.… … Deutsch Wikipedia
чего хвалить не умеешь, того не хули — Похулить грешно, а похвалить не за что. Худого не хвали, а хорошего не кори. Ср. Ουκ εχω πως επαινέσω, ψέγειν δ ου βούλομαι. Не имею, что похвалить, а хулить не хочу. Ulpian. Rhetor … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Чего хвалить не умеешь, того не хули — Чего хвалить не умѣешь, того не хули. Похулить грѣшно, а похвалить незачто. Худого не хвали, а хорошего не кори. Ср. Οὐκ ἔχω πῶς ἐπαινέσω, ψέγειν δ’οὐ βούλομαι. Пер. Не имѣю, что̀ похвалить, а хулить не хочу. Ulpian. Rhetor … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Апостолы от семидесяти — Икона «Собор семидесяти апостолов» Апостолы от семидесяти (или от 72) ученики Христа и его учеников … Википедия
αποκαλώ — (AM ἀποκαλῶ, έω) 1. ονομάζω, δίνω όνομα 2. δίνω σε κάποιον μια επωνυμία με πρόθεση να τον επαινέσω ή να τον διασύρω αρχ. 1. ανακαλώ από εξορία, καλώ πίσω 2. καλώ ιδιαιτέρως, χωριστά … Dictionary of Greek
επαινώ — (AM ἐπαινῶ, έω) [αινώ] 1. επιδοκιμάζω, εγκρίνω, συμφωνώ («ὧς ἔφατ Ἀτρεΐδης, ἐπὶ δ ἤνεον ἄλλοι Ἀχαιοί», Ομ. Ιλ.) 2. εκφράζομαι επαινετικά για κάποιον («ἐπαινέσω τῆς συνέσεως», Πλούτ.) μσν. νεοελλ. (η μτχ. παθ. παρακμ. ως επίθ.) (ε)παινεμένος 1.… … Dictionary of Greek